– Это Новый замок, это Старый замок, Фарный костел, – показываем друзьям из Польши город.
– А куда еще их завести? – шепчет растерянно мне подруга.
– Сейчас здорово помогли бы указатели туристических маршрутов! – разочарованно замечаем, что ими даже «не пахнет», а тем более табличками на туристических объектах на нескольких языках, как это принято в других странах.
Изрядно потускневшая туристическая карта города висит на улице Советской возле бывшего кинотеатра «Гродно».
– В этой карте даже коренному гродненцу не разобраться, – кидает подруга.
– Может, возьмем экскурсовода? Но где его найти?
– Была в Питере. Там на каждом шагу висят объявления с предложением провести экскурсию по городу. А у нас, в городе-музее, глухо…
Кроме прогулки по Советской к улице Ожешко, ничего на ум нам не пришло.
Позже мне подсказали, что надо было зайти в информационно-туристский центр по ул. Ожешко, 38. Кстати, как потом оказалось, хорошее дело. Но тоже по каким-то причинам с минимумом рекламы. Зашла, как говорится, с прицелом на будущее.
– Экскурсии по городу и области проводят в Гродно многие турфирмы. Например, «Немново Тур», «Мерцана», «Барка-ССБ», «КарМель-тур», «Зет», «БММТ Спутник», «Гроднотурист», «Интур-Сервис», «Коляда-тур», «Спортинтур», «Ялко», – рассказывают в центре.
Сказать, что предложенные маршруты интересные – ничего не сказать. Одна из турфирм предлагает, кроме обзорной экскурсии по Гродно, маршрут «Гродно – Августовский канал» с посещением оборонительных укреплений, Святска, заставы Усова, поселка Сопоцкин… Правда, о таких экскурсиях слышно меньше, чем о турах в Египет и Турцию. На рекламу услуг для въездного и внутреннего туризма агентства жалеют деньги.
– На подобные услуги нет спроса, – считает заместитель председателя Республиканского туристско-спортивного союза Сергей Коледа. – По результатам нашего анкетирования единицы жителей Гродно интересуются историей города, своими корнями и вряд ли захотят побывать на подобных экскурсиях. Обидно. Недавно я был в Израиле и познакомился с интересным молодым человеком, который уже не первый год путешествует по своей, по сути дела, совсем небольшой стране. Он взахлеб рассказывал мне о том, сколько ему еще предстоит увидеть.
Впрочем, судя по заинтересованному виду наших друзей-поляков, иностранного туриста Гродно завораживает.
– Давайте выйдем с вами на улицу на час и попытаемся найти иностранных туристов… Вряд ли их будет много. Иностранцы совсем мало знают о нашей стране. Те же израильтяне думают, что Беларусь – это область России, где вечные снега и холод… В наших планах – создание на Гродненщине сети туристско-информационных центров, которые будут аккумулировать информацию о туристических объектах региона. А иностранный турист путем нажатия клавиш на компьютере сможет получить полную информацию. Например, мало кто знает, что в Поречье проводится парад духовых оркестров! А это завораживающее зрелище, которое могло бы привлечь туристов, – рассказывает Сергей Иванович.
К слову, информационно-туристский центр, который заработал в рамках проекта международной технической помощи «Неизвестная Европа», издал путеводитель по белорусско-польскому приграничью на шести языках. К нему – информатор с адресами туристической инфраструктуры и карта с нанесенными на нее 16 туристическими маршрутами.
– Гродно, да и вся Беларусь, еще не стали туристическими. Ведь туризм – это не только услуги гида, но и проживание в отелях, питание, транспортные услуги, продажа товаров народных промыслов, огромное количество развлечений, рабочие места, – считает Сергей Коледа.
К слову, в Гродно нет даже нормативного акта, который бы разрешал проводить по Гродно экскурсии только белорусским экскурсоводам, как это принято, например, в польских городах. Иностранные туристы платят за услуги экскурсовода «своим» туристическим фирмам, а значит, оставляют деньги в своей стране.
Жанна БАЙГОТ ("Гродзенская прауда")